קפוץ לתוכן


פתיחת קבוצת התרגום של הפורום-אנו זקוקים למתרגמים,מקודדים וכל צוות אפשרי


50 תגובות לנושא זה

#31 עדי14

    משתמש חדש

  • רשומים
  • דרגות
  • 20 הודעות

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 06:10 PM

תתרגמו אולי את באטמן הנועזים והאמיצים.
אין את זה בשום אתר עם תרגום/מדובב.
בדוק זה יביא המוןן משתמשים לאתר!!!
(תקשיבו לי כי אני יודע אני משתמש רגיל).

#32 omesi20

    משתמש מתקדם

  • רשומים
  • דרגותדרגותדרגותדרגות
  • 1,701 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:ן¿½ן¿½ן¿½-ן¿½ן¿½

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 09:46 PM

טוב, כל המתרגמים של הסדרות חו"ל להקשיב.

דיברתי עם אלדר וסיכמנו שאולי נגמור את הפרויקט של סקראבס עונה 9 לחלוטין, אין תרגומים מפרק 8-13 שזה 6 פרקים, אבל אני רוצה שאתם תדייקו בתרגום, יש לכם שלד לתרגומים פה שמצאתי: >>לחצו כאן<<.

טוב, כל אחד מכם יתרגם פרק ואני יתרגם שני פרקים, אז הנה מי יתרגם מה:
SuperDuper - פרק 8.
יובי 11 (או משהו כזה) - פרק 9.
crocodile (או משהו כזה) - פרק 10.
גיל - פרק 11.
אני- פרקים 12-13.

טוב, אם אתם רוצים להחליף פרקים אז תחליפו, זאת לא בעיה, רק תודיעו לי אתם מחליפים.

שימו לב לכמה דברים!
קיבלתם שלד אז אתם יכולים להשתמש במיליון אנגלי כדי לתרגם לעברית, זה לא רק ממה שאתם יודעים.
אם אתם חושבים שלא תוכלו לדייק אז תגידו לי מייד, טוב?
את התרגומים אני מבקש לא להעלות לאתר "סרטים".
אם יש איזשהי בעיה בהבנת המילה/משפט אתם יכולים לשלוח לי הודעה פרטית.
מנהל 16 פורומים לשעבר - תנו כבוד xD!

#33 gilcohen

    ~בעלים בסתר~

  • מנכ"ל
  • דרגותדרגותדרגותדרגותדרגותדרגות
  • 3,393 הודעות
  • מין:זכר

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 09:58 PM

והפרקים עצמם להורדה,איפה?



99.9% מהפורום לא קראו את החוקים כאשר הצטרפו לפורום אם גם אתם לא קראתם, הוסיפו משפט זה לחתימתכם.

ידוע באינטרנט - saske,gilcohen456.

3> Yuno

Posted Image

האתר של הקבוצה!

>>>CraZy-Sub<<<

Posted Image






#34 omesi20

    משתמש מתקדם

  • רשומים
  • דרגותדרגותדרגותדרגות
  • 1,701 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:ן¿½ן¿½ן¿½-ן¿½ן¿½

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:12 PM

הצג הודעהgilcohen, ב 19/09/10, בשעה 21:58, אמר/ה:

והפרקים עצמם להורדה,איפה?



הנה פרק 8: >>לחצו כאן<<.
הנה פרק 9: >>לחצו כאן<<.
הנה פרק 10: >>לחצו כאן<<.
הנה פרק 11: >>לחצו כאן<<.

היה קשה למצוא, אבל מצאתי...
מנהל 16 פורומים לשעבר - תנו כבוד xD!

#35 itay1996

    חבר בצוות פרוייקטים, מנהל פורום חתימות

  • מנהל פורום
  • דרגותדרגותדרגותדרגותדרגות
  • 2,248 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:eilat

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:13 PM

שם משתמש: itay1996
רמת אנגלית: גבוהה
גיל: 14
ידוע לתרגם משמיעה/שלד/שניהם: שניהם~אבל משמעיה יותר
רוצה להיות מקודד/מתרגם/מעלה: מעלה

תמונה מפורסמתתמונה מפורסמת


#36 omesi20

    משתמש מתקדם

  • רשומים
  • דרגותדרגותדרגותדרגות
  • 1,701 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:ן¿½ן¿½ן¿½-ן¿½ן¿½

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:27 PM

הצג הודעהitay1996, ב 19/09/10, בשעה 22:13, אמר/ה:

שם משתמש: itay1996
רמת אנגלית: גבוהה
גיל: 14
ידוע לתרגם משמיעה/שלד/שניהם: שניהם~אבל משמעיה יותר
רוצה להיות מקודד/מתרגם/מעלה: מעלה



טוב, התקבלת, מה אתה רוצה לתרגם? אנימה או סדרות חו"ל?
מנהל 16 פורומים לשעבר - תנו כבוד xD!

#37 itay1996

    חבר בצוות פרוייקטים, מנהל פורום חתימות

  • מנהל פורום
  • דרגותדרגותדרגותדרגותדרגות
  • 2,248 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:eilat

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:33 PM

הצג הודעהomesi20, ב 19/09/10, בשעה 22:27, אמר/ה:

טוב, התקבלת, מה אתה רוצה לתרגם? אנימה או סדרות חו"ל?



אני לא ממש יודע לתרגם אני רוצה להיות מעלה~

ובקשר לשאלה סדרת חו"ל

ואני גם באמצע פרוייקט אז אחרי שאני יסיים אני יוכל

תמונה מפורסמתתמונה מפורסמת


#38 omesi20

    משתמש מתקדם

  • רשומים
  • דרגותדרגותדרגותדרגות
  • 1,701 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:ן¿½ן¿½ן¿½-ן¿½ן¿½

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:37 PM

הצג הודעהitay1996, ב 19/09/10, בשעה 22:33, אמר/ה:

אני לא ממש יודע לתרגם אני רוצה להיות מעלה~

ובקשר לשאלה סדרת חו"ל

ואני גם באמצע פרוייקט אז אחרי שאני יסיים אני יוכל


אז למה כתבת את זה?:
"ידוע לתרגם משמיעה/שלד/שניהם: שניהם~אבל משמעיה יותר"

טוב, אז תעשה טובה וגם תקודד, יביאו לך את התרגומים ואתה תקודד ותעלה, סבבה?
מנהל 16 פורומים לשעבר - תנו כבוד xD!

#39 itay1996

    חבר בצוות פרוייקטים, מנהל פורום חתימות

  • מנהל פורום
  • דרגותדרגותדרגותדרגותדרגות
  • 2,248 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:eilat

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:44 PM

הצג הודעהomesi20, ב 19/09/10, בשעה 22:37, אמר/ה:

אז למה כתבת את זה?:
"ידוע לתרגם משמיעה/שלד/שניהם: שניהם~אבל משמעיה יותר"

טוב, אז תעשה טובה וגם תקודד, יביאו לך את התרגומים ואתה תקודד ותעלה, סבבה?



אני לא יודע ם-ם" טוב עזוב קבל ביטול אני ישאר עם ה"כאן גרים בכיף" נראה אם בכלל אני יסיים אותו.......

תמונה מפורסמתתמונה מפורסמת


#40 omesi20

    משתמש מתקדם

  • רשומים
  • דרגותדרגותדרגותדרגות
  • 1,701 הודעות
  • מין:זכר
  • מיקום:ן¿½ן¿½ן¿½-ן¿½ן¿½

תאריך פרסום 19 ספטמבר 2010 - 10:54 PM

הצג הודעהitay1996, ב 19/09/10, בשעה 22:44, אמר/ה:

אני לא יודע ם-ם" טוב עזוב קבל ביטול אני ישאר עם ה"כאן גרים בכיף" נראה אם בכלל אני יסיים אותו.......



טוב...

נ.ב: מי שגומר לתרגם שישלח לי את התרגום ואני כבר אקודד ויעלה.
מנהל 16 פורומים לשעבר - תנו כבוד xD!